Mois : mai 2011
Faites la sieste – Ça marche!
Ces dernières années, les chercheurs ont constaté que faire une sieste de 15 à 20 minutes après le repas du midi comportait les avantages suivants pour votre santé et votre bien-être :
Take a nap – It’s worth it
Researchers have found recently that a 15 to 20 minute nap after lunch has the following benefits on your health and well-being:
SOSCuisine et votre vie sexuelle?!?
LA MAUVAISE NOUVELLE Aujourd’hui 17 mai, c’est la journée mondiale de l’hypertension. Vous vous doutez sans doute déjà que l’hypertension artérielle est de loin le plus important facteur de risque de maladies du coeur et d’AVC. Mais vous ne savez peut-être pas que c’est aussi une cause majeure des problèmes érectiles. Une étude publiée en […]
Découvrir la viande d’agneau
Publié originalement dans le Journal de Montréal le 1 juillet 2006. Dans le Québec d’autrefois, l’agneau était surtout élevé pour sa laine, et n’était donc abattu qu’à un âge avancé pour fin de consommation, ce qui donnait une chair coriace et à saveur prononcée.
Discover lamb
Originally published in the Journal de Montréal on July 1, 2006. In the Quebec of days gone by, lamb was mostly reared for its wool, and was therefore only slaughtered at an advanced age for consumption, which resulted in flesh that was tough and leathery with a distinct flavour.
La tête de violon: le premier légume du printemps
La tête de violon, aussi appelée « crosse de fougère », est le premier légume, au mois de mai, à pousser dans les sous-bois ou au bord des rivières. Il s’agit en fait de jeunes pousses enroulées sur elles-mêmes, en forme de crosse, que l’on cueille avant qu’elles se déploient et ne soient alors plus comestibles.
Une fondue chinoise mi-nippone
Publié originalement dans le Journal de Montréal le 16 décembre 2006. L’origine de ce mets remonterait à l’époque où les peuples nomades devaient simplifier les repas au maximum. Encore de nos jours, l’équipment consiste en un simple caquelon à fondue avec réchaud, plus une fourchette par convive (si possible de couleurs différentes), et de petites […]
A Chinese fondue that’s half Japanese
Originally published in the Journal de Montréal on December 16, 2006. This dish originated during the times when nomads had to simplify their meals as much as possible. Even now, the equipment consists of a simple fondue pot with burner, one dipping fork per guest (colour coded if possible) and small plates.
Bien rire pour bien vivre
Le rire est un élément clé pour une vie saine. Peu importe ce à quoi vous faites face, vous pouvez apprendre à rire souvent et cela vous sera bénéfique à la fois physiquement et mentalement. Voici ce que les experts connaissent des bienfaits du rire :
WOUF! WOUF! Un premier « bar pour chiens » ouvre ses portes en Belgique
C’est l’événement mondain dont tout le monde… ‘jappe’, en Belgique: L’ouverture d’un premier bar à chiens dans le Pavillon Louis XV, situé dans le parc de Wolvendael à Bruxelles. Les chiens peuvent déjà s’y promener sans laisse à partir de 18h. Mais ils pourront dorénavant aussi y déguster des plats élaborés par un diététicien canin […]
WUFF! WUFF! Belgium gets the first ever « bar for dogs »
It is THE social event that everyone is… ‘yapping’ about in Belgium: the opening of a first bar for dogs in the Louis XV Pavillon, located in the Wolvendael Park in Brussels. Dogs are already allowed to roam around there without a leash from 6 p.m. onwards. But now they can also lap up dishes […]
Happy Mother’s Day
The figure of the ‘mother goddess’ held a very prominent and sacred position in ancient times and was linked primarily to the veneration of fertility and motherhood. The Greeks had a spring festival for worshipping Cybele, the mother of the gods.
Canada
Alberta
Colombie Britannique
Manitoba
Nouveau Brunswick
Terre-Neuve et Labrador
Nouvelle Écosse
Ontario
Île-du-Prince-Édouard
Québec
Saskatchewan
États-Unis
Belgique
France
Italie
Suisse
Ailleurs






